Grupo de Investigación
Logo 1
Logo 2
Logo 3
Foto

Acerca de

Soy catedrático de Psicología en la Universidad Rovira i Virgili. Durante muchos años, he tratado de combinar una inquietud especial por cuestiones teóricas acerca de las bases de la Psicología como ciencia natural, con una amplia implicación en la investigación empírica sobre procesamiento del lenguaje, desde la percepción del habla hasta la producción del habla. Actualmente, mi investigación en psicolingüística se reparte en tres temas principales: el procesamiento léxico-semántico bilingüe, los mecanismos recursivos en el procesamiento sintáctico y las relaciones entre la comprensión del lenguaje y los déficits en la teoría de la mente en la esquizofrenia.

Líneas de investigación

Filosofía de la Ciencia Cognitiva
La filosofía de la ciencia cognitiva toma el pensamiento humano como objeto de estudio y trata de elucidar su naturaleza. Entre las cuestiones relevantes cabe destacar la naturaleza de la explicación psicológica, la relación de la psicología con otras ciencias, como la neurociencia o la biología evolutiva, etc. También trata de clarificar nociones básicas como la de la representación mental, función o innatismo.
Procesamiento sintáctico y resolución de ambigüedades
Parte de la investigación que llevamos a cabo pretende investigar cómo los humanos procesan la estructura sintáctica de las oraciones. La investigación en procesamiento sintáctico ha examinado cómo y cuando distintas fuentes de información lingüística influyen en el proceso de resolución de ambigüedades sintácticas.
Relaciones entre prosodia y sintaxis en el procesamiento de oraciones
Las oraciones de relativo con doble antecedente nominal constituyen un caso ampliamente ilustrado de ambigüedad de adjunción. Los estudios psicolingüísticos sobre estas oraciones en castellano han mostrado una preferencia hacia la adjunción alta en la resolución de esta ambigüedad. Actualmente estamos estudiando la contribución de la prosodia en el procesamiento de oraciones ambiguas y no ambiguas con este tipo de estructura.
Representación y procesamiento léxico-semántico
Actualmente estamos investigando el papel de distintas variables semánticas (ej., ambigüedad léxica, concreción, número de traducciones, similitud de significados, etc.), con el objetivo de determinar cómo se representa la información semántica en la memoria del bilingüe. Hemos utilizado medidas conductuales y ahora estamos incluyendo la actividad eléctrica cerebral (Potenciales Evocados) y grabaciones de los movimientos oculares.
Teoría de la Mente y comprensión del lenguaje en la esquizofrenia
El objetivo de este estudio es el de explorar cómo se reflejan en la comprensión del lenguaje los déficits en la atribución de estados mentales, a través de los distintos niveles de procesamiento. Hemos observado que, principalmente, la Teoría de la Mente correlaciona con la comprensión del lenguaje en el nivel semántico-pragmático, como cuando el oyente necesita emplear su habilidad pragmática para extraer el sentido figurado de emisiones tales como metáforas, ironías o refranes. La consistente correlación hallada entre ambas habilidades parece ser auténtica, en el sentido de que no parece verse alterada una vez controlados potenciales factores concurrentes, tales como la inteligencia general y/o algunas de las funciones ejectuvias más representativas.

Publicaciones

  • Lobina, D. J., Demestre, J., & García-Albea, J. E. (2017, Jul). Disentangling perceptual and psycholinguistic factors in syntactic processing: Tone monitoring via ERPs. Behavior Research Methods. Advance online publication. 10.3758/s13428-017-0932-4
  • Gavilán, J. M., & García-Albea, J. E. (2015). La función ejecutiva en la esquizofrenia y su asociación con las habilidades cognitivas sociales (mentalistas). Revista de Psiquiatría y Salud Mental, 8(3), 119-129. 10.1016/j.rpsm.2014.01.008
  • Boada, R., Sánchez-Casas, R., Gavilán, J. M., García-Albea, J. E., & Tokowicz, N. (2013). Effect of multiple translations and cognate status on translation recognition performance of balanced bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 16, 183-197.
  • Gavilán, J. M., & García-Albea, J. E. (2013). Theory of mind and language comprehension in schizophrenia. Psicothema, 25, 440-445.
  • Sánchez-Casas, R., Ferré, P., Demestre, J., García-Chico, T., & García-Albea, J. E. (2012). Masked and Unmasked Priming Effects as a Function of Semantic Relatedness and Associative Strength. Spanish Journal of Psychology, 15, 891-900.
  • García-Albea, J.E. (2011). Usos y abusos de lo "neuro". Revista de Neurología, 52, 577-580.
  • Gavilán, J. M., García-Albea, J. E. (2011). Theory of mind and language comprehension in schizophrenia: Poor mindreading affects figurative language comprehension beyond intelligence deficits. Journal of Neurolinguistics, 24, 54-69.
  • Guasch, M.; Sánchez-Casas, R.; Ferré, P.; García-Albea, J. E. (2011). Effects of the degree of meaning similarity on crosslanguage semantic priming in highly proficient bilinguals. Journal of Cognitive Psychology, 23, 942-961. 10.1080/20445911.2011.589382
  • Davis, C.; Sánchez-Casas, R.; García-Albea, J. E.; Guasch, M.; Molero, M.; Ferré, P. (2010). Masked translation priming: Varying language experience and word type with Spanish-English bilinguals. Bilingualism: Language and Cognition, 13, 137-155. 10.1017/S1366728909990393
  • Lobina, D. J., & García-Albea, J. E. (2009). Recursion and cognitive science: data structures and mechanisms. In N. A. Taatgen & H. van Rijn (Eds.), Proceedings of the 31st Annual Conference of the Cognitive Science Society (pp. 1347-1352). Austin, TX: Cognitive Science Society.
  • Guasch, M.; Sánchez-Casas, R.; Ferré, P.; García-Albea, J. E. (2008). Translation performance of Beginning, Intermediate and Proficient Spanish-Catalan Bilinguals: Effects of Form and Semantic Relations. The Mental Lexicon, 3, 289-308. 10.1075/ml.3.3.03gua
  • Demestre, J.; García-Albea, J. E. (2007). ERP evidence for the rapid assignment of an (appropriate) antecedent to PRO. Cognitive Science, 31, 343-354.
  • Demestre, J.; García-Albea, J. E. (2007). Sobre la interpretación del sujeto nulo de los complementos de infinitivo. Anuario de Psicología, 38, 71-92.
  • García-Albea, J. E.; Rosner, B. S.; Grabe, E.; Zhou, X. (2007). Cross-language effects in the perception of intonation. The Spanish Journal of Psychology, 10.
  • García-Albea, J. E. (2006). Sobre la unidad de la psicología y los problemas del método. Anuario de Psicología, 37, 53-63.
  • Sánchez-Casas, R.; Ferré, P.; García-Albea, J. E.; Guasch, M. (2006). The nature of semantic priming: Effects of the degree of semantic similarity between primes and targets in Spanish. The European Journal of Cognitive Psychology, 18 (2), 161-184. 10.1080/09541440500183830
  • Almagro, Y.; Sánchez-Casas, R.; García-Albea, J.E. (2005). El agramatismo y su sintomatología. Revista de Neurologia, 40, 369-380.
  • Sánchez-Casas, R. García-Albea, J. E. (2005). The representation of cognate and noncognate words on bilingual memory: Can cognate status be characterized as a special kind of morphological relation? In J. F. Kroll y A. M. B. De Groot (Eds.), Handbook of Bilingualism: Psycholinguistic Approaches (pp. 226-250). New York: Oxford University Press.
  • Demestre, J.; García Albea, J. E. (2004). The on-line resolution of the sentence complement/relative clause ambiguity: Evidence from Spanish. Experimental Psychology, 51, 59-71.
  • García-Albea, J.E. (2004). La Neurociencia Cognitiva: ¿Algo más que una cuestión de marketing? Cognitiva, 16, 187-195.
  • Almagro, Y.; Sánchez-Casas, R.; & García-Albea, J. E. (2003). Estudio de un caso de anomia: efectos de la categoría gramatical en la producción de un afásico bilingüe. Cognitiva, 15(1), 33-51.
  • García-Albea, J.E. (2003). Cognitive science, mental architecture, and control mechanisms in vision: Interview with Zenon Pylyshyn. Cognitiva, 15, 83-104.
  • García-Albea, J.E. (2003). Fodor y la modularidad de la mente (veinte años después). Anuario de Psicología, 34, 506-516.
  • Sánchez-Casas, R.; Igoa, J.M.; García-Albea, J.E. (2003). On the Representation of Inflections and Derivations: Data from Spanish. Journal of Psycholinguistic Research, 32, 621-668.
  • García-Albea, J.E. e Igoa, J.M. (2002). Sobre las nociones de significado y representación en psicología y psicolingüística. Estudios de Psicología, 23, 135-151.
  • Rosner, B.S.; López-Bascuas, L.E.; García-Albea, J.E.; Fahey, R.P. (2000). Voice-onset times for Castilian Spanish initial stops. Journal of Phonetics, 28, 217-224.
  • Demestre, J.; Meltzer, S.; García Albea, J.E.; Vigil, A. (1999). Identifying the null subject: evidende from event-related brain potentials. Journal of Psycholinguistic Research, 28, 293-312.
  • Igoa, J.M.; García-Albea, J.E.; Sánchez-Casas, R. (1999). Gender-number dissociations in sentence production in Spanish. Rivista di Linguistica, 11.1, 163-196.
  • López-Bascuas, L.E.; Fahey, R.P.; García-Albea, J.E. y Rosner, B. (1998). Identificación del orden temporal en sonidos de habla y no-habla. Cognitiva, 10, 195-210.
  • López-Bascuas, L.E.; Fahey, R.P.; García-Albea, J.E. y Rosner, B. (1998). Percepción categórica y discriminación del orden temporal en sonidos de habla y de no-habla. Cognitiva, 10, 211-226.
  • García-Albea, J.E. (1997). Inteligencia y arquitectura mental. Revista de Psicología general y aplicada, 50, 5-25.
  • Bradley, D.C.; Sánchez-Casas, R.; & García-Albea, J.E. (1993). The status of the syllable in the perception of Spanish and English. Language and Cognitive Processes, 8, 197-233.
  • García-Albea, J.E. (1992). Fodor´s contribution to the study of the cognitive mind. Taula, 15, 9-17.
  • Sánchez-Casas, R.; Davis, C.W., & García-Albea, J.E. (1992). Bilingual lexical processing: Exploring the cognate/noncognate distinction. European Journal of Cognitive Psychology, 4, 293-310.
  • del Viso, S., Igoa, J.M., and García-Albea, J.E. (1991). On the autonomy of phonological encoding: Evidence from slips of the tongue in Spanish. Journal of Psycholinguistic Research, 20, 161-185.
  • Sánchez-Casas, R.; García-Albea, J.E.; & Bradley, D.C. (1991). On access representation in visual word recognition: the temporal presentation technique. Psychological Research-Psychologische Forschung, 53, 53-61.
  • García-Albea, J.E. (1990). Funcionalismo y ciencia cognitiva, lenguaje y pensamiento, modularidad y conexionismo. Entrevista con Jerry A. Fodor. Estudios de Psicología, 45, 5-31.
  • García-Albea, J.E., del Viso, S., and Igoa, J.M. (1989). Movement errors and levels of processing in sentence production. Journal of Psycholinguistic Research, 18, 145-161.
  • Igoa, J.M.; García-Albea, J.E. (1988). Procesamiento sintáctico en la comprensión y la producción de oraciones en una tarea de traducción oral simultánea. Cognitiva, 1(2), 123-152.
Línea